找回密码
 立即注册
查看: 253|回复: 5

[riseup] It's that time of the year! [en de pt es fr it tr el ja ru sl]

[复制链接]
发表于 2025-10-29 09:19:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
[en] It's that time of the year!
---------------------------------------------------
It's been almost a year since we last talked! Over the next few weeks we
will tell you about the challenges we faced in the past few months, the
neat new things we made and at the end there will be a nice surprise.

We've been wondering what you've been up to and those of you that told
us, showed us that the tools that Riseup offers are politically useful
and important. Email has been used for providing access to safe
abortions, etherpad has been used for workspace organizing and crabgrass
for community kitchens. It fills us with joy every time we see our
efforts put to good use!

In order for us to keep providing these services and you to keep finding
great political uses for them, we ask everyone that is able to pitch in.
Tell your comrades and friends how awesome Riseup is and if you can,
please donate - https://riseup.net/en/donate



[de] Es ist diese Zeit des Jahres!
---------------------------------------------------
Es ist fast ein Jahr her, dass wir uns gesprochen haben! In den nächsten
Wochen werden wir euch von Herausforderungen erzählen, denen wir uns in
den letzten Monaten gestellt haben, den coolen neuen Dingen, die wir
gemacht haben und am Ende wird es eine tolle Überraschung geben.

Wir haben uns gefragt, was euch beschäftigt hat und jene unter euch, die
es uns erzählt haben, haben uns gezeigt, dass die Dienste, die Riseup
anbietet, politisch nützlich und wichtig sind. Der E-Mail-Dienst wurde
für den Zugang zu sicheren Abtreibungen verwendet, Etherpad wurde für
die Organisierung von Arbeitsbereichen und Crabgrass für
Gemeinschaftsküchen verwendet. Es erfüllt uns jedes Mal mit Freude, wenn
wir sehen, dass sich unsere Bemühungen gelohnt haben!

Damit wir diese Dienste weiter anbieten können und ihr weiterhin großen
politischen Nutzen für sie findet, bitten wir alle, die in der Lage
sind, anzupacken. Sagt euren Genoss:innen und Freund:innen, wie genial
Riseup ist und spendet bitte, wenn ihr könnt -
https://riseup.net/de/spenden



[pt] É aquela época do ano!
---------------------------------------------------
Já passou quase um ano desde a última vez que escrevemos a vocês! Nas
próximas semanas, falaremos sobre os desafios que enfrentamos nos
últimos meses, as novidades sobre o que temos feito e, no final, haverá
uma agradável surpresa.

Temos nos perguntado o que vocês andam fazendo e as pessoas que nos
disseram, nos mostraram que as ferramentas que Riseup oferece são
politicamente úteis e importantes. O e-mail tem sido utilizado para
proporcionar acesso a abortos seguros, o etherpad tem sido utilizado
para a organização do espaço de trabalho e o crabgrass para cozinhas
comunitárias. Nos enche de alegria toda vez que vemos nossos esforços
sendo úteis!

Para que continuemos a prestar esses serviços e encontrar grandes usos
políticos para eles, pedimos a todos os que são capazes que contribuam.
Diga às suas camaradas e amizades o quão incrível é o Riseup e se puder,
por favor doe - https://riseup.net/pt/doacao



[es] ¡Es esa época del año!
---------------------------------------------------
¡Ha pasado casi un año desde la última vez que nos comunicamos!
Durante las próximas semanas les contaremos sobre los desafíos que
enfrentamos en los últimos meses, sobre cosas nuevas y copadas que hemos
hecho, y terminaremos con una linda sorpresa.

Nos hemos estado preguntando a qué se han estado dedicando ustedes
también y, por lo que nos comparten, podemos ver que las herramientas
que Riseup pone a disposición resultan útiles e importantes
políticamente: El servicio de correo electrónico ha permitido acceder a
abortos seguros, etherpad se ha usado para organizar espacios de
trabajo, y crabgrass en cocinas comunitarias.
¡Nos llena de alegría ver que los esfuerzos que hacemos resultan útiles!

Para que podamos seguir entregando estos servicios, y puedan seguir
encontrando buenos usos políticos para ellos, pedimos a quienes estén en
condiciones de contribuir que lo hagan.
Cuéntenles a sus camaradas y amistades lo genial que es Riseup y, si
están en condiciones, por favor hagan una donación -
https://riseup.net/es/donar



[fr] C'est cette période de l'année !
---------------------------------------------------
Cela fait presque un an depuis qu'on vous a écrit ! Au cours des
prochaines semaines, nous vous parlerons des défis auxquels nous avons
dû faire face ces derniers mois, des nouvelles choses sur lesquelles
nous travaillons et, pour terminer l'année, il y aura une belle
surprise!

Nous vous avons demandé comment vous utilisez nos services et celleux
qui avez répondu nous ont dit que les outils offerts par Riseup sont
utiles et importants. Nos services de courriels ont été utilisés pour
permettre à plusieurs d'avoir des avortements sécuritaires, l'etherpad a
été utilisé pour l'organisation d'espaces de travail et crabgrass pour
coordonner des cuisines populaires. Nous sommes toujours plein-ne-s de
joie à chaque fois que nous voyons nos efforts mis à bon usage!

Afin de pouvoir continuer à fournir ces services, nous vous demandons de
faire un don à Riseup si vous le pouvez. Et dites à vos camarades et
ami-e-s à quel point le Riseup est génial! https://riseup.net/fr/donner



[it] È quel periodo dell'anno!
---------------------------------------------------
È passato quasi un anno dall'ultima volta che abbiamo parlato! Nelle
prossime settimane vi racconteremo le sfide che abbiamo affrontato negli
ultimi mesi, le nuove belle cose che abbiamo creato e alla fine ci sarà
una bella sorpresa.

Ci siamo chiesti cosa avete fatto ultimamente e quelli di voi che hanno
risposto ci hanno mostrato che gli strumenti che offre Riseup sono
politicamente utili e importanti. L'email è stata utilizzata per dare
accesso ad aborti sicuri, etherpad è stato utilizzato per
l'organizzazione di spazi di lavoro e crabgrass per cucine comunitarie.
Ci riempie di gioia ogni volta che vediamo i nostri sforzi messi a
frutto!

Al fine di continuare a fornire questi servizi per i quali continuerete
a trovare grandi impieghi politici, chiediamo a chi è in grado di farlo
di darci una mano. Dite ai vostri compagni e amici quanto è
impressionante Riseup e se possibile, donate  -
https://riseup.net/it/donare



[tr] Yılın o zamanı geldi!
---------------------------------------------------
En son konuşmamızın üzerinden neredeyse bir yıl geçti! Önümüzdeki birkaç
hafta boyunca, son birkaç ayda karşılaştığımız zorluklardan, yaptığımız
harika yeni şeylerden bahsedeceğiz ve sonunda hoş bir sürprizimiz
olacak.

Sizlerin neler yaptığınızı merak ediyorduk ve bize anlattıklarınız,
Riseup'ın sunduğu araçların politik olarak yararlı ve önemli olduğunu
bize gösterdi. E-posta, güvenli kürtaja erişim sağlamak, “etherpad”
çalışma alanlarının düzenlemesi ve “crabgrass” da topluluk mutfakları
için kullanılmış.  Çabalarımızın iyi amaçlarla kullanıldığını her
gördüğümüzde içimizde bir sevinç duygusu oluşuyor!

Bu hizmetleri sunmaya devam edebilmemiz ve sizlerin de bunlar için
harika politik kullanımlar bulmayı sürdürmeniz için, katkıda
bulunabilecek herkesin katkı sağlamasını rica ediyoruz. Yoldaşlarınıza
ve arkadaşlarınıza Riseup'ın ne kadar harika olduğunu söyleyin ve eğer
yapabiliyorsanız lütfen bağış yapın – https://riseup.net/en/donate



[el] Ήρθε πάλι αυτή η ώρα!
---------------------------------------------------
Πέρασε σχεδόν ένας χρόνος από την τελευταία φορά που μιλήσαμε! Τις
ερχόμενες εβδομάδες θα σας πούμε για τις προκλήσεις που αντιμετωπίσαμε
τους τελευταίους μήνες, τα καινούρια κι ενδιαφέροντα πράγματα που
φτιάξαμε και στο τέλος σας έχουμε μια ωραία έκπληξη.

Αναρωτιόμασταν τι κάνετε και όσα από εσάς μας το είπατε, μας δείξατε ότι
τα εργαλεία που προσφέρει η Riseup είναι πολιτικά χρήσιμα και σημαντικά.
Το email χρησιμοποιείται για την πρόσβαση σε ασφαλείς εκτρώσεις, το
etherpad για την οργάνωση στο χώρο εργασίας και το crabgrass για τις
συλλογικές κουζίνες. Χαιρόμαστε πάρα πολύ κάθε φορά που βλέπουμε αυτά
που φτιάχνουμε να είναι τόσο χρήσιμα!

Για να συνεχίσουμε να παρέχουμε αυτές τις υπηρεσίες και να συνεχίσετε να
βρίσκετε σημαντικές πολιτικές χρήσεις γι’ αυτές, ζητάμε από όλα όσα
μπορούν, να συμβάλλουν. Πείτε στα σύντροφα και τα φιλενάδια σας πόσο τα
σπάει η Riseup και αν μπορείτε, ενισχύστε μας οικονομικά –
https://riseup.net/el/donate



[ja] 今年もこの季節がやってきました!
---------------------------------------------------
昨年お話してから、ほぼ一年が経ちました!次の数週間で、私たちが過去数カ月に直面した課題についてお伝えします。私たちが作った新しいものについてもきちんとお伝えし、最後には素晴らしいサプライズがあります。

私たちは皆さんが何をしているのか気になっていました。そして、そのことを教えてくれた皆さんのおかげで、Riseup
が提供するツールが政治的に有用で重要であることがわかりました。 電子メールは安全な中絶のため役に立ち、etherpad
はワークスペースのオーガナイズのために使用され、crabgrass
はコミュニティキッチンのためになっています。私たちの努力が実を結ぶところを見るたびに、私たちは喜びで満たされます!

これらのサービスを継続して提供し、皆さんが政治的に有益な活用を続けられるよう、ご協力いただける方々にサポートを呼びかけます。 どれだけ
Riseup が素晴らしいか、あなたの仲間や友人に伝えてください。そして可能ならば、ご寄付をよろしくお願いいたします -
https://riseup.net/en/donate



[ru] Настало то самое время года!
---------------------------------------------------
Прошло почти год с тех пор, как мы в последний раз общались! В ближайшие
недели мы расскажем о трудностях, с которыми мы столкнулись за последние
месяцы, об интересных новинках, которые мы создали, а в конце будет
приятный сюрприз.

Нам было бы интересно знать, чем вы занимались, и те из вас, кто
поделился с нами своими историями, показали, что инструменты, которые
предлагает Riseup, политически полезны и важны. Электронная почта
использовалась для обеспечения доступа к безопасным абортам, etherpad —
для организации активизма на рабочих местах, а crabgrass — для
организации общественных кухонь. Нас переполняет радость каждый раз,
когда мы видим, что наши усилия приносят пользу!

Для того, чтобы мы продолжали предоставлять эти услуги, а вы продолжали
находить для них важное политическое применение, мы просим всех, у кого
есть возможность, вносить свой вклад. Расскажите своим товарищам и
друзьям насколько проект Riseup полезно, и, если можете, пожалуйста,
поддержите нас пожертвованием: https://riseup.net/ru/donate



[sl] Zopet tisti čas v letu!
---------------------------------------------------
Skoraj bo že leto dni, kar smo se nazadnje pogovarjali! V naslednjih
tednih vam bomo povedali o izzivih, s katerimi smo se soočali pretekle
mesece, o super novostih ki smo jih naredili, za konec pa vas čaka še
presenečenje.

Spraševali smo se, s čim vse se ukvarjate in iz vaših odgovorov
izvedeli, da so orodja, ki jih ponuja Riseup, politično koristna in
pomembna. Elektronska pošta je bila uporabljena za omogočanje dostopa do
varnih splavov, Etherpad za organiziranje delovnih okolij in Crabgrass
za ljudske kuhinje. Vsak tak dogodek, ko se naš trud izkaže kot orodje
dobre uporabe, nas napolni z veseljem!

Da bomo še naprej zagotavljali te usluge in da boste še nadalje
odkrivali odlične politične uporabe le teh, prosimo vsakega med vami, da
prispeva po zmožnostih. Povejte svojim znancem in prijateljem, kako
čudovit je Riseup in če lahko, prosim donirajte -
https://riseup.net/en/donate
---
To unsubscribe: All riseup.net users are automatically subscribed
to this list. If you do not want to be on this list, close your
list or close your mail account.
List help: <https://riseup.net/lists>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-10-31 01:13:11 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图

登录界面也变了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-11-1 06:22:10 | 显示全部楼层
riseup] Riseup is not a product and you are not a consumer [en de pt es fr it tr el ja ru sl ja ca]

[en] Riseup is not a product and you are not a consumer
--------------------------------------------------------
A long time ago some Riseup birds got together and did some technical
magic so that we can all send and receive emails for radical organizing.
That technical magic is, unfortunately, confined by rules that all email
providers have to follow in order for your email to end up in the right
mailbox. Those rules, apart from technical, are also deeply political.

Riseup exists in an ocean of email providers, the biggest of which are
Giant Evil Corporations. They sell individual privacy as a product to a
consumer, while also collecting your data to hand over to authorities or
anyone willing to pay enough for it. By using the rules in ways that
benefit them, they define what is an acceptable mail service and the
shape of digital communications for everyone.

Needless to say, Riseup doesn't do that nor does it want to. In fact,
who we are and how we work as part of the movement is: on the one hand,
practically, by providing digital tools that are used for activist
purposes, and on the other, politically, by putting the ideals we stand
for into practice. We do this because we want to support and encourage
collective, political responsibility - and part of that is protecting,
not exploiting, our users.

Join us in fighting for this corner of the internet -
https://riseup.net/en/donate



[de] Riseup ist kein Produkt und du bist kein:e Konsument:in
-------------------------------------------------------------
Vor langer Zeit kamen ein paar Riseup-Vögel zusammen und vollbrachten
technische Magie, sodass wir alle E-Mails zwecks radikaler Organisation
senden und erhalten können. Diese technische Magie ist leider durch
Regeln beschränkt, denen alle E-Mail-Anbietenden folgen müssen, sodass
deine E-Mail in der richtigen Mailbox landet. Diese Regeln sind
technisch und auch zutiefst politisch.

Riseup existiert in einem Meer von E-Mail-Anbietenden, die größten davon
sind große böse Unternehmen. Sie verkaufen individuelle Privatsphäre als
Produkt an Konsumierende, während sie eure Daten auch an Behörden
übergeben oder an all jene, die bereit sind genug dafür zu zahlen. Durch
die Nutzung der Regeln in einer Art und Weise, die ihnen zugute kommt,
definieren sie, was ein akzeptabler E-Mail-Dienst ist und wie digitale
Kommunikation für jede:n gestaltet ist.

Es ist unnötig zu betonen, dass Riseup sich nicht an solchen
Vorgehensweisen beteiligt oder es möchte. Tatsächlich ist, wer wir sind
und wie wir als Teil der Bewegung arbeiten, einerseits praktisch, indem
wir digitale Dienste anbieten, die zu aktivistischen Zwecken verwendet
werden, und andererseits politisch, indem wir die Ideale, hinter denen
wir stehen, in die Tat umsetzen. Wir tun dies, weil wir kollektive,
politische Verantwortung unterstützen und fördern wollen - Teil dessen
ist das Schützen und nicht das Ausbeuten unserer Nutzer:innen.

Sei dabei, wenn es darum geht, um diesen Teil des Internets zu kämpfen -
https://riseup.net/de/spenden



[pt] O Riseup não é um produto e você não é um consumidor
----------------------------------------------------------
Há muito tempo, alguns pássaros se juntaram e fizeram uma mágica técnica
para que todos nós possamos enviar e receber e-mails de forma a
organizar-nos radicalmente. Essa magia técnica é, infelizmente, limitada
por regras que todos os provedores de e-mail têm que seguir para que seu
e-mail chegue na caixa de correio certa. Essas regras, além de técnicas,
são também profundamente políticas.

O Riseup existe em um oceano de provedores de email, sendo que os
maiores são Gigantes Corporações Malignas. Elas vendem privacidade
individual como um produto para um consumidor, ao mesmo tempo que
coletam seus dados para entregar às autoridades ou qualquer pessoa
disposta a pagar o suficiente por eles. Utilizando as regras de forma
que as beneficiem, elas definem o que é um serviço de email aceitável e
a forma de comunicação digitais para todas as pessoas.

É desnecessário dizer que o Riseup não faz isso nem quer fazê-lo. De
fato, quem somos e como trabalhamos como parte do movimento é o
seguinte: por um lado, na prática, fornecendo ferramentas digitais que
são usadas para fins ativistas, e, por outro lado, politicamente,
colocando em prática os ideais que defendemos. Fazemos isto porque
queremos apoiar e incentivar a responsabilidade política coletiva - e
parte disso é proteger, não explorar, os nossos utilizadores.

Junte-se a nós na luta por este cantinho da internet –
https://riseup.net/pt/doacao



[es] Riseup no es un producto y tú no eres un consumidor
---------------------------------------------------------
Hace mucho tiempo, algunas aves de Riseup se juntaron e hicieron algo de
magia tecnológica para que todxs podamos enviar y recibir correos
electrónicos para organizarnos radicalmente. Por desgracia, esa magia se
ve restringida por reglas que cualquier proveedor de correo electrónico
debe seguir para que los correos electrónicos lleguen al buzón de
destino correcto. Esas normas, además de técnicas, son profundamente
políticas.

Riseup existe en un océano de proveedores de correo electrónico, en el
que las Malvadas Corporaciones Gigantes son los peces más grandes. Estas
corporacionen venden privacidad individual como producto de consumo,
recoilectando tus datos para entregárselos a las autoridades o a
cualquier otra persona dispuesta a pagar lo suficiente por ellos. Al
usar las reglas en su propio beneficio, estas empresas definen no sólo
qué es aceptable como servicio de correo electrónico, sino también la
forma de las comunicaciones digitales para todas y todos.

No hace falta decir que Riseup ni hace ni quiere hacer eso. De hecho,
quiénes somos y cómo trabajamos, siendo parte del movimiento, consiste
en proporcionar herramientas digitales útiles para el activismo desde el
lado práctico y, desde el lado político, poniendo en práctica los
ideales que sostenemos. Hacemos esto buscando apoyar y fomentar la
responsabilidad política colectiva, y parte de esa responsabilidad
consiste en proteger, no en explotar, a nuestrxs usuarixs.

Únete a nuestra lucha por este rincón de internet –
https://riseup.net/es/donar



[fr] Riseup n'est pas un produit et vous n'êtes pas un·e client·e
------------------------------------------------------------------
Il y a de cela un certain temps, des oiseaux de Riseup se sont réuni·e·s
pour effectuer un rituel de techno-magie pour que nous puissions toustes
envoyer et recevoir des courriels pour nous organiser. Cette
techno-magie est malheureusement limitée par des règles que tous les
groupes qui fournissent des courriels doivent suivre pour qu'ils
arrivent à bon port. Ces règles sont techniques, mais également
profondément politiques.

Riseup existe au milieu d'un océan de groupes qui fournissent des
courriels: les plus grands d'entre-eux sont des mégacorporations
maléfiques. Elles commercialisent la protection de votre vie privée
comme on vendrait un produit à une consommatrice ou un consommateur.
Pendant ce temps, elles recueillent vos données pour les remettre aux
autorités ou à toute personne prête à payer assez cher pour les obtenir.
En façonnant ces règles de manière à en bénéficier, iels définissent ce
qu'est un service de courriel standard et dictent à quoi doit ressembler
nos communications numériques.

Inutile de dire que tout cela va à l'encontre de ce que nous sommes et
en quoi nous croyons. Nous fournissons des outils numériques à des
militant·e·s. Encore mieux, nous tentons de faire notre part en mettant
en pratique nos idéaux politiques. Nous le faisons parce que nous
voulons soutenir et encourager la prise en charge politique et
collective de nos vies. Dans ce combat, notre rôle n'est pas d'exploiter
les gens qui utilisent nos services, mais bien de les défendre.

Rejoignez-nous dans ce combat pour conserver notre coin de l'Internet -
https://riseup.net/fr/donner



[it] Riseup non è un prodotto e tu non sei un consumatore
----------------------------------------------------------
Molto tempo fa alcuni uccelli Riseup si riunirono e usando una magia
tecnica fecero in modo che tutti potessero inviare e ricevere e-mail per
organizzazione radicale. Quella magia tecnica è, purtroppo, limitata da
regole che tutti i provider di posta elettronica devono seguire in modo
che le email finiscano nella casella di posta giusta. Queste regole,
oltre che tecniche, sono anche profondamente politiche.

Riseup esiste in un oceano di e-mail provider, i più grandi dei quali
sono le Giganti e Malevole Multinazionali. Loro vendono la privacy
individuale come un prodotto per consumatori, mentre allo stesso tempo
raccolgono dati che vengono poi consegnati, su richiesta, alle autorità
o venduti a chiunque voglia pagare abbastanza. Utilizzando le regole a
loro favore, le grandi corporation tecnologiche definiscono ciò che è un
servizio di posta accettabile e la forma delle comunicazioni digitali di
tutti.

Inutile dire che Riseup non lo fa né lo vuole fare. Infatti, chi siamo e
come lavoriamo facendo parte del movimento è: da un lato (quello
pratico) fornendo strumenti digitali che vengono utilizzati per gli
scopi di attivismo, e dall'altro (quello politico) mettendo in pratica
gli ideali in cui crediamo. Lo facciamo perché vogliamo sostenere e
incoraggiare la responsabilità politica collettiva - e parte di questo è
la protezione, non lo sfruttamento, dei nostri utenti.

Unisciti a noi nella lotta per questo angolo di internet –
https://riseup.net/it/donare



[tr] Riseup bir ürün değil ve siz de bir tüketici değilsiniz
-------------------------------------------------------------
Uzun zaman önce birkaç Riseup üyesi bir araya gelip teknik bir sihir
yaptılar, böylelikle hepimiz radikal örgütlenmeler için e-posta gönderip
alabiliyoruz.  Bu teknik sihir, ne yazık ki, e-postanızın doğru posta
kutusuna ulaşması için tüm e-posta sağlayıcılarının uyması gereken
kurallarla sınırlı. Bu kurallar, teknik kuralların yanı sıra, son derece
de politik.

Riseup, en büyükleri Dev Kötü Şirketler olan, e-posta sağlayıcılarından
oluşan bir okyanusta varlığını sürdürüyor. Bireysel gizliliği bir
tüketiciye bir ürün olarak satarken, aynı zamanda verilerinizi
yetkililere veya bunun için yeterli ücret ödemeye istekli olan herkese
teslim etmek üzere topluyorlar. Kuralları kendilerine fayda sağlayacak
şekilde kullanarak, herkes için kabul edilebilir bir e-posta hizmetinin
ve dijital iletişimin şeklini tanımladılar.

Söylemeye gerek yok, Riseup bunu yapmıyor ve yapmak da istemiyor.
Aslında, hareketin bir parçası olarak kim olduğumuz ve çalışma şeklimiz
şu şekilde: bir yandan pratik olarak aktivist amaçlar için kullanılan
dijital araçlar sağlamak, diğer yandan da politik olarak savunduğumuz
idealleri hayata geçirmek. Bunu, kolektif ve politik sorumluluğu
desteklemek ve teşvik etmek istediğimiz için yapıyoruz; bunun bir
parçası da kullanıcılarımızı sömürmek değil, korumaktır.

Bu internet köşesi için savaşıyoruz – https://riseup.net/en/donate



[el] Η Riseup δεν είναι προϊόν και εσύ δεν είσαι καταναλωτή
------------------------------------------------------------
Πριν από πολύ καιρό μερικά πουλιά της Riseup μαζεύτηκαν και έκαναν
κάποια τεχνικά μάγια έτσι ώστε να μπορούμε όλα να στείλουμε και να
λάβουμε email για τις κινηματικές μας ανάγκες. Αυτά τα μάγια δυστυχώς
περιορίζονται από κανόνες που όλοι οι πάροχοι email πρέπει να ακολουθούν
προκειμένου το email να καταλήξει στο σωστό inbox. Αυτοί οι κανόνες
εκτός από τεχνικοί, είναι και βαθιά πολιτικοί.

Η Riseup υπάρχει σε έναν ωκεανό από παρόχους email, οι μεγαλύτεροι από
τους οποίους είναι πολυεθνικές με κακόβουλους σκοπούς. Πουλούν ατομική
ιδιωτικότητα ως προϊόν ενώ ταυτόχρονα συλλέγουν τα δεδομένα μας για να
τα παραδώσουν στις αρχές ή σε όποιον είναι διατεθειμένος να πληρώσει
αρκετά. Χρησιμοποιώντας τους κανόνες με τρόπους που τους ωφελούν,
καθορίζουν τι είναι μια αποδεκτή υπηρεσία mail και το σχήμα των ψηφιακών
επικοινωνιών για όλα μας.

Η Riseup δεν το κάνει αυτό και ούτε θέλει. Στην πραγματικότητα, το ποια
είμαστε και το πως υπάρχουμε ως μέρος του κινήματος είναι αφενός
πρακτικά, παρέχοντας ψηφιακά εργαλεία που χρησιμοποιούνται για πολιτική
οργάνωση, και αφετέρου πολιτικά, κάνοντας πράξη τα ιδανικά που
πρεσβεύουμε. Το κάνουμε αυτό επειδή θέλουμε να υποστηρίξουμε και να
ενθαρρύνουμε τη συλλογική, πολιτική ευθύνη - μέρος αυτού είναι η
προστασία, και όχι η εκμετάλλευση, όσων χρησιμοποιούν τις υπηρεσίες μας.

Ας αγωνιστούμε μαζί για αυτή τη γωνιά του διαδικτύου -
https://riseup.net/el/donate



[ru] Riseup не является продуктом, и вы не потребитель
-------------------------------------------------------
Давным-давно некоторые птицы Riseup собрались вместе и сделали некоторую
техническую магию, чтобы мы все могли отправлять и получать электронные
письма для радикальной самоорганизации. К сожалению, эта техническая
магия ограничена правилами, которым должны следовать все поставщики
электронной почты, чтобы ваша электронная почта оказалась в правильном
почтовом ящике. Эти правила, помимо технических, также являются глубоко
политическими.

Riseup существует в океане почтовых провайдеров, крупнейшими из которых
являются Giant Evil Corporations. Они продают индивидуальную
конфиденциальность потребителю как продукт, а также собирают ваши
данные, чтобы передать их властям или любому, кто готов за них
достаточно заплатить. Используя правила так, как им выгодно, они
определяют, что какая почтовая служба приемлема и какая должна быть
форма цифровой связи для всех.

Само собой разумеется, что Riseup так и не делает и не хочет. На самом
деле, наша суть и методы нашей работы как части движения заключаются в
следующем: с одной стороны, в практической деятельности — мы
предоставляем цифровые инструменты для активизма, а с другой — в
политической, воплощаем в жизнь идеалы, которые мы отстаиваем на
практике. Мы делаем это потому, что хотим поддерживать и поощрять
коллективную политическую ответственность, а это значит — защищать, а не
эксплуатировать, наших пользователей.

Присоединяйтесь к нам в борьбе за этот уголок интернета -
https://riseup.net/ru/donate



[sl] Riseup ni produkt in vi niste potrošnik
---------------------------------------------
Pred davnimi časi so se nekatere Riseup ptice zbrale in naredile nekaj
tehnične magije, tako da lahko vsi pošiljamo in prejemamo e-pošto za
radikalno samoorganizacijo. Ta tehnična magija je žal omejena s pravili,
ki jih morajo vsi ponudniki e-pošte upoštevati, da bi vaša e-pošta
končala v pravem nabiralniku. Ta pravila so tako tehnična, kot tudi
globoko politična.

Riseup obstaja v mnoštvu ponudnikov e-poštnih storitev, največje med
njimi pa so zlobne mega korporacije. Le te končnemu uporabniku prodajajo
zasebnost kot produkt, obenem pa zbirajo njegove zasebne podatke, da bi
jih nato predale oblastem ali komurkoli, ki je pripravljen za te podatke
dovolj plačati. Z uporabo pravil na način, ki jim koristi, definirajo,
kaj je sprejemljiva e-poštna storitev in kakšen je sprejemljiv način
digitalnih komunikacij za prav vsakega posameznika.

Ni treba posebej poudarjati, da Riseup tega ne počne, niti noče početi.
Pravzaprav, to kdo smo in kako delujemo kot del gibanja, je: na eni
strani praktično, z zagotavljanjem digitalnih orodij, ki se uporabljajo
za aktivistične namene in na drugi strani politično, z implementacijo
naših idealov v praksi. To počnemo zato, ker želimo podpreti in
spodbujati kolektivno, politično odgovornost – in del tega je zaščita,
ne pa zloraba naših uporabnikov.

Pridružite se nam v borbi za ta kotiček interneta –
https://riseup.net/en/donate



[ja] Riseupは製品ではなく、あなたは消費者ではありません
-------------------------------------------------
かなり前のことですが、Riseupの鳥たちの何羽かが集まり、技術的な魔法をかけてくれたおかげで、私たちはラディカルな組織化のためにメールを送受信できるようになりました。しかし、その技術的な魔法は残念ながら、あなたのメールが正しいメールボックスに届くよう、すべてのEメールプロバイダが従わなければならない規則によって制限されています。これらの規則は技術的なものであると同時に、深く政治的な意味も持っています。

Riseupは、巨大で邪悪な企業がひしめくメールプロバイダの海の中に存在しています。彼らは個人のプライバシーを製品として消費者に売り、あなたのデータを集め、当局や十分な金額を支払う者になら誰にでも提供する準備を整えています。彼らは規則を自分たちの利益となるよう巧みに利用し、「許容されるべきメールサービス」とはどのようなものか、そして人々のデジタルコミュニケーションのあり方そのものを規定しています。

言うまでもありませんが、Riseupはそのようなことは行いませんし、行いたいとも思いません。実のところ、私たちが何者であり、運動の一環としてどのように活動しているかという点には、二つの側面があります。一つは、活動家のためにデジタルツールを提供するという実践的な側面。もう一つは、私たちの理想を形にするという政治的な側面です。私たちは、コレクティブや政治的な責任を支え、応援するためにこの活動を行っています。それには、ユーザーを搾取するのではなく、守るということも含まれます。

このインターネットの片隅を守るための戦いに、ぜひ参加してください。– https://riseup.net/en/donate



[ca] Riseup no és un producte i tu no n'ets un consumidor
----------------------------------------------------------
Fa molt de temps, alguns pardalets de Riseup es van ajuntar i van fer
uns trucs de màgia tecnològica per tal que totes poguérem enviar i rebre
correus electrònics, i així organitzar-nos. Eixa màgia tecnològica,
malauradament, està limitada per un conjunt de regles que tots els
proveïdors de correu electrònic han de seguir. Eixes regles no són
solament de caràcter tècnic; són també profundament polítiques.

Riseup viu en un oceà de proveïdors de correu, en el qual els peixos més
grans són Corporacions Malèfiques Gegantines. Elles venen la privacitat
individual com un producte de consum, mentre arrepleguen les vostres
dades i les lliuren a les autoritats o a qualsevol que pague una
quantitat suficient. Tot usant regles que els beneficien, defineixen què
constitueix un servei de correu acceptable i donen forma a les
comunicacions digitals que usem totes.

No cal dir que Riseup no fa res d'això, i tampoc no vol fer-ho. De fet,
qui som i com treballem, fent part del moviment, consisteix a
proporcionar ferramentes digitals útils per a l'activisme, des d'un
vessant pràctic, i a posar en pràctica els ideals que defensem, des d'un
punt de vista polític. Fem tot això perquè volem donar suport i fomentar
la responsabilitat política col·lectiva, i part d'eixa responsabilitat
consisteix a protegir, i no pas explotar, a les nostres usuàries.

Uniu-vos a la nostra lluita per aquest racó de la xarxa –
https://riseup.net/en/donate
---
To unsubscribe: All riseup.net users are automatically subscribed
to this list. If you do not want to be on this list, close your
list or close your mail account.
List help: <https://riseup.net/lists>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-11-1 06:22:54 | 显示全部楼层
AI翻译:

Riseup 不是一款产品,而你也不是消费者

很久以前,一些 Riseup 的“鸟儿”们聚集在一起,施展了一些技术魔法,这样我们所有人都能为激进组织活动发送和接收电子邮件。不幸的是,这种技术魔法受到所有电子邮件提供商都必须遵守的规则的限制——只有这样,你的邮件才能准确送达收件箱。而这些规则,除了技术性之外,还带有深刻的政治性。

Riseup 存在于众多电子邮件提供商的海洋中,其中最大的那些是“巨型邪恶企业”。它们将个人隐私当作商品卖给消费者,同时还收集你的数据,交给当局方或任何愿意支付足够价钱的人。它们通过利用规则为自身牟利,定义了什么是可接受的邮件服务,也塑造了所有人的数字通信形态。

不用说,Riseup 不会这么做,也不屑于这么做。事实上,作为运动的一部分,我们的身份和工作方式是:一方面,在实践中提供用于行动主义目的的数字工具;另一方面,在政治层面,将我们所秉持的理念付诸实践。我们这样做,是因为我们希望支持和倡导集体的、政治上的责任——而其中一部分就是保护我们的用户,而非剥削他们。

加入我们,一起为互联网的这一隅而抗争吧——https://riseup.net/en/donate
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-11-15 14:50:43 | 显示全部楼层
[riseup] Do you want to work with us? [en de pt es fr it tr el ru sl ja ca]
[en] Do you want to work with us?
-------------------------------------------------
Many years ago, when Riseup started, the dominant image of a hacker was
someone hidden away in a basement. Even then that was wrong but
especially for Riseup it was not the case. Riseup was created and
supported by people of the movement with a broad skillset, in many
basements.

Some have talent with expressing collective ideas or technical issues in
written form - others do graphic design work or test and write
documentation. And let's not forget the lovely translators that bring
you these words!

We will be reworking our help pages soon and we could really use your
support. So do you speak some of the languages seen in this newsletter
and want to assist us in translating our help pages? Or maybe you used
Riseup services and had to learn how something works the hard way
because there was no documentation for it? Perhaps you're an organized
people person that is good at coordinating others? Maybe you like
drawing birds, or testing settings, proofreading, or you might have
suggestions that we haven't thought are needed - we want to hear from
you!

Even if you're not in a basement, write to us at [email protected]
telling us what you would like to do, we're looking forward to it.

As always, you can help us with a donation at
https://riseup.net/en/donate



[de] Willst du mit uns arbeiten?
-------------------------------------------------
Vor vielen Jahren, als Riseup begann, stellten sich Leute unter
einem/einer Hacker:in eine Person vor, die einsam in ihrem Keller hockt.
Diese Vorstellung war damals schon falsch, aber besonders für Riseup
traf sie nicht zu. Riseup wurde in vielen Kellern von Menschen der
Bewegung mit vielfältigen Fähigkeiten geschaffen und unterstützt.

Einige haben ein Händchen dafür, kollektive Ideen oder technische Fragen
in schriftlicher Form auszudrücken - andere arbeiten am Grafikdesign
oder testen und schreiben Dokumentationen. Und vergessen wir nicht die
freundlichen Übersetzer:innen, die diese Worte zu euch tragen!

Wir wollen bald unsere Hilfeseiten überarbeiten, dafür könnten wir eure
Unterstützung gut gebrauchen. Sprecht ihr eine der in diesem Newsletter
stehenden Sprachen und möchtet uns bei der Übersetzung unserer
Hilfeseiten unterstützen? Oder nutzten ihr Riseup-Dienste und musstet
auf die harte Weise lernen, wie etwas funktioniert, weil es keine
Dokumentation dafür gab? Vielleicht bist du eine organisierte Person,
die gut darin ist, andere zu koordinieren? Vielleicht zeichnest du gerne
Vögel oder testet gerne Einstellungen, liest gerne Korrektur oder hast
Ideen, die wir bisher nicht für erforderlich hielten - wir wollen von
dir hören!

Auch wenn du nicht in deinem Keller hockst, schreib uns an
[email protected] und sag uns, wie du helfen willst. Wir freuen uns
darauf!

Wie immer kannst du uns auch mit einer Spende unterstützen:
https://riseup.net/de/spenden



[pt] Queres trabalhar connosco?
-------------------------------------------------
Há muitos anos, quando o Riseup começou, a imagem dominante de um hacker
era alguém escondido numa cave. Mesmo então isso foi errado, mas
especialmente para Riseup não foi o caso. A ascensão foi criada e
apoiada por pessoas do movimento com um conjunto amplo de habilidades,
em muitos porões.

Alguns têm talento para expressar ideias coletivas ou questões técnicas
na forma escrita - outros fazem trabalho de design gráfico ou testar e
escrever documentação. E não vamos esquecer os encantadores tradutores
que trazem essas palavras!

Estaremos retrabalhando nossas páginas de ajuda em breve e poderíamos
realmente usar seu apoio. Então você fala algumas das línguas vistas
nesta newsletter e quer nos ajudar a traduzir nossas páginas de ajuda?
Ou talvez você usou os serviços de Riseup e teve que aprender como algo
funciona da maneira mais difícil porque não havia documentação para ele?
Talvez seja uma pessoa organizada que é boa em coordenar os outros?
Talvez você goste de desenhar pássaros, ou testar configurações,
revisão, ou você pode ter sugestões que não pensamos que são necessários
- queremos ouvir de você!

Mesmo que você não esteja em um porão, escreva-nos em
[email protected] dizendo-nos o que você gostaria de fazer, estamos
ansiosos por isso.

Como sempre, você pode nos ajudar com uma doação em
https://riseup.net/pt/doacao



[es] ¿Quieres trabajar con nosotrxs?
-------------------------------------------------
Hace muchos años, cuando comenzó Riseup, la idea más extendida de lo que
era un hacker era alguien escondidx en un sótano. Ya entonces eso no
tenía nada que ver con la realidad, pero especialmente nada que ver con
Riseup: Riseup fue creado y apoyado por personas del movimiento con una
amplia habilidad, en muchos sótanos.

Hay quienes tienen talento para expresar ideas colectivas o cuestiones
técnicas de forma escrita, quienes hacen trabajos de diseño gráfico,
quienes hacen pruebas y quienes escriben documentación. ¡Y no olvidemos
a quienes te traducen todo esto!

Pronto nos pondremos a rehacer nuestras páginas de ayuda, y vuestro
apoyo nos vendría genial. ¿Hablas alguno de los idiomas en los que se
envía este boletín y te gustaría ayudarnos a traducir nuestras páginas
de ayuda? ¿O quizás utilizaste los servicios de Riseup y tuviste que
aprender sin atajos cómo funciona algo porque no había información al
respecto? ¿O tal vez eres una persona organizada a la que se le dan bien
las tareas de coordinación? Quizás te gusta dibujar pájaros, comprobar
configuración o revisar, o puede que tengas sugerencias en las que
todavía no hemos pensado pero también son necesarias. Sea lo que sea,
nos gustaría escucharlo!
Incluso si no estás en un sótano, escríbenos a la [email protected]
diciéndonos lo que te gustaría hacer, lo estamos deseando.

Como siempre, puedes ayudarnos con una donación
https://riseup.net/es/donar



[fr] Tu veux travailler avec nous ?
-------------------------------------------------
Il y a de nombreuses années, lorsque Riseup a commencé, l'image
dominante d'un hacker était cachée dans un sous-sol. Même alors c'était
mal, mais surtout pour Riseup ce n'était pas le cas. Riseup a été créé
et soutenu par des gens du mouvement avec un large ensemble de
compétences, dans de nombreux sous-sols.

Certains ont le talent d'exprimer des idées collectives ou des questions
techniques sous forme écrite - d'autres font des travaux de conception
graphique ou testent et rédigent de la documentation. Et n'oublions pas
les beaux traducteurs qui vous apportent ces mots !

Nous allons bientôt retravailler nos pages d'aide et nous pourrions
vraiment utiliser votre soutien. Parlez-vous donc certaines des langues
vues dans ce bulletin et souhaitez-vous nous aider à traduire nos pages
d'aide? Ou peut-être avez-vous utilisé les services de Riseup et
avez-vous dû apprendre comment quelque chose fonctionne de la manière
dure parce qu'il n'y avait pas de documentation pour cela? Peut-être
êtes-vous une personne organisée qui est bonne pour coordonner les
autres ? Peut-être que vous aimez dessiner des oiseaux, tester des
paramètres, relire, ou vous pourriez avoir des suggestions que nous
n'avons pas pensé sont nécessaires - nous voulons entendre de vous!

Même si vous n'êtes pas dans un sous-sol, écrivez-nous à l'adresse
[email protected] pour nous dire ce que vous aimeriez faire, nous
attendons avec impatience.

Comme toujours, vous pouvez nous aider avec un don à
https://riseup.net/fr/donner



[it] Vuoi lavorare con noi?
-------------------------------------------------
Molti anni fa, quando Riseup ha iniziato, l'immagine dominante di un
hacker era di qualcuno nascosto in un seminterrato. Anche allora era
sbagliato, ma soprattutto per Riseup non era il caso. Riseup è stato
creato e sostenuto da persone del movimento con moltissime competenze,
in molti scantinati.

Alcuni hanno talento nell'esprimere idee collettive o questioni tecniche
in forma scritta - altri fanno lavori di progettazione grafica o test e
scrittura documentazione. E non dimentichiamo gli adorabili traduttori
che vi portano queste parole!

Presto faremo una revisione delle nostre pagine di aiuto e potremmo
davvero utilizzare il vostro supporto. Qualcuno di voi parla alcune
delle lingue in cui vi arriva questa newsletter e vuole aiutarci a
tradurre le nostre pagine di aiuto? O forse avete usato i servizi di
Riseup e avete dovuto imparare come funziona qualcosa nel modo più
difficile perché non c'era documentazione? Forse sei una persona
organizzata che è brava a coordinare gli altri? Forse ti piace disegnare
uccelli, o testare le impostazioni,correggere bozze, o hai qualche
suggerimento su cose che non abbiamo pensato siano necessarie - vogliamo
sentire la vostra opinione!

Anche se non sei in una cantina, scrivici a [email protected]
dicendoci cosa vorresti fare, non vediamo l'ora.

E come sempre, puoi aiutarci con una donazione
https://riseup.net/it/donare



[tr] Bizimle çalışmak ister misiniz?
-------------------------------------------------
Yıllar önce, Riseup başladığında, bir “hacker”ın genel imajı bodrumda
saklanan biriydi. O zaman bile bu yanlıştı, ama özellikle Riseup için
durum böyle değildi. Riseup, hareketin geniş becerilere sahip insanları
tarafından, birçok bodrum katında kuruldu ve desteklendi.

Bazıları kolektif fikirleri veya teknik sorunları yazılı olarak ifade
etme konusunda yeteneklidir – diğerleri ise grafik tasarım işleri yapar
veya test eder ve dokümantasyon hazırlar. Ve bu kelimeleri size getiren
sevgili çevirmenleri de unutmayalım!

Yakında, yardım sayfalarımız üzerinde yeniden çalışıyor olacağız ve
sizin desteğinizi gerçekten kullanabiliriz. Bu bültende yer alan
dillerden bazılarını biliyor ve yardım sayfalarımızın çevirisinde bize
yardımcı olmak mı istiyorsunuz? Ya da belki Riseup hizmetlerini
kullandınız ve bir şeyin nasıl çalıştığını öğrenmek için elinizde bir
doküman olmadığı için zor yoldan mı öğrenmek zorunda kaldınız? Belki de
başkalarını koordine etmekte iyi olan, düzenli bir insansınız? Belki kuş
çizmeyi veya ayarları test etmeyi, düzeltme yapmayı seviyorsunuz ya da
bizim ihtiyacımız olduğunu düşünmediğimiz önerileriniz olabilir – sizden
haber bekliyoruz!

Bir bodrum katında olmasanız bile, [email protected] adresine yazarak
ne yapmak istediğinizi bize bildirin, sabırsızlıkla bekliyoruz.

Her zaman olduğu gibi, bağış yaparak bize yardımcı olabilirsiniz.
https://riseup.net/en/donate



[el] Θέλεις να δουλέψεις μαζί μας;
-------------------------------------------------
Πριν πολλά χρόνια, όταν ξεκίνησε η Riseup, φανταζόμασταν ένα χάκερ ως
κάποιο που ήταν κρυμμένο σε ένα υπόγειο. Ακόμα και τότε ήταν λάθος, αλλά
ειδικά για τη Riseup δεν ίσχυε. Η Riseup δημιουργήθηκε και υποστηρίχθηκε
από κόσμο του κινήματος που είχαν διάφορες δεξιότητες, σε πολλά υπόγεια.

Μερικά έχουν ταλέντο στην έκφραση συλλογικών ιδεών ή τεχνικών θεμάτων -
άλλα κάνουν γραφιστικά ή γράφουν οδηγίες. Και ας μην ξεχνάμε όσα
μεταφράζουν αυτά που διαβάζεις!

Σε λίγο καιρό σκοπεύουμε να βελτιώσουμε τις σελίδες τεχνικής υποστήριξης
και θα χρειαστούμε τη βοήθειά σου. Μήπως μιλάς κάποιες από τις γλώσσες
που είναι σ' αυτό το newsletter και θέλεις να μας βοηθήσεις στη
μετάφραση των σελίδων; Ή ίσως χρησιμοποίησες τις υπηρεσίες Riseup και
έπρεπε να μάθεις μόνο σου πώς λειτουργεί κάτι επειδή δεν υπάρχουν
οδηγίες; Μήπως είσαι οργανωτικό και σου αρέσει να συντονίζεις άλλα;
Μπορεί να σου αρέσει να ζωγραφίζεις πουλιά, ή να τεστάρεις ρυθμίσεις, να
κάνεις επιμέλεια γραπτών, ή μπορεί να έχεις προτάσεις που δεν έχουμε
σκεφτεί ότι χρειαζόμαστε - στείλε μας!

Ακόμα και αν δεν είσαι σε υπόγειο, γράψε μας στο [email protected]
λέγοντας μας τι θα ήθελες να κάνεις, ανυπομονούμε!

Όπως πάντα, μπορείς να μας στηρίξεις οικονομικά στο
https://riseup.net/el/donate



[ru] Вы хотите работать с нами?
-------------------------------------------------
Много лет назад, когда Riseup только появился, доминирующим образом
хакера был кто-то, прячущийся в подвале. Но даже тогда это было неверно,
и уж тем более это не относилось к Riseup. Riseup был создан и
поддерживался людьми из движения, обладающими широким набором навыков и
находящимися во многих подвалах.

Одни обладают талантом выражать коллективные идеи или технические
вопросы в письменной форме, другие занимаются графическим дизайном или
тестируют и пишут документацию. И давайте не забываем о замечательных
переводчиках, которые доносят до вас эти слова!

В ближайшем времени мы будем перерабатывать страницы помощи, и нам очень
пригодилась бы ваша поддержка. Итак, говорите ли вы на одном из языков в
этой рассылке, и вы хотите помочь нам с переводом страниц помощи? Или,
может быть, вы пользовались сервисами Riseup, и вам пришлось долго
разбираться в их работе, потому что для этого не было документации?
Возможно, вы организованный человек, который хорошо умеет координировать
других? Может быть, вам нравится рисовать птиц, тестировать настройки,
заниматься вычиткой, или у вас есть предложения, о необходимости которых
мы и не думали. Мы хотим от вас услышать!

Даже если вы не в подвале, напишите нам на [email protected] и
расскажите, чем бы вы хотели заняться. Мы с нетерпением этого ждем.

Как всегда, вы можете помочь нам пожертвованием на
https://riseup.net/ru/donate



[sl] Bi želeli sodelovati z nami?
-------------------------------------------------
Pred mnogimi leti, ko je bil Riseup še na svojem začetku, je
prevladovala podoba o hekerju kot nekom ki se skriva v neki kleti. Že
takrat je bila to napačna predstava, še posebej pa za Riseup temu ni
bilo tako. Riseup so naredili in ga podpirali aktivisti s široko paleto
znanj, v mnogih kleteh.

Eni so nadarjeni z izražanjem o idejah kolektiva ali pa o tehničnih
zadevah v pisni obliki – drugi se ukvarjajo z grafično podobo ali
testiranjem in pisanjem dokumentacije. Nenazadnje so tu še naši ljubki
prevajalci, ki so vam prinesli te besede!

Kmalu bomo predelovali naše podporne strani in zelo prav bi nam prišla
vaša pomoč. Morda govorite katerega od jezikov v tej okrožnici in bi
želeli pomagati pri prevajanju podpornih strani? Ali pa ste morda
uporabnik Riseup servisov in poznate situacijo, ko ste se s težavo
prebijali skozi pomanjklivo dokumentacijo? Morda vam leži organizacija
in ste dobri pri koordinaciji drugih? Lahko pa da radi rišete ptice, ali
testirate nastavitve, lektorirate, ali pa imate morda kakšen predlog, za
katerega smo mislili da ni potreben – želimo slišati od vas!

Tudi če niste v kleti, pišite nam na [email protected] in povejte kako
bi nam radi pripomogli, veselimo se že vaših pisem.

Kot vedno, pomagate lahko tudi z donacijo na
https://riseup.net/en/donate



[ja] 一緒に働きませんか?
-------------------------------------------------
かなり前にRiseupが始まったころ、「ハッカー」と聞いて思い浮かべるのは、地下室にこもっている人—そんなイメージでした。それはもちろん誤った印象でしたが、Riseupに関しては、ある意味では少し当たっていたかもしれません。なぜなら、Riseupは多くの「地下室にいる」人たち—幅広いスキルを持つ活動家や技術者たち—によって生まれ、支えられてきたからです。

ある人は、集団的なアイデアや技術的な問題を整理して文書化する才能を持っています。ある人はグラフィックデザインを担当し、またある人は文書のテストや執筆を行っています。
そして、これらの言葉を世界中の人々に届けてくれる素晴らしい翻訳者の存在も忘れてはいけません!

私たちは、ヘルプページの再構築を近日中に行う予定です。そこでは、あなたのサポートが本当に役立ちます。このニュースレターで使われている言語を話し、翻訳を手伝ってみたいと思いませんか?あるいは、Riseupのサービスを使うときに、必要な文書が見つからずに困った経験はありませんか?または、人々をまとめたり調整したりするのが得意な、整理上手な方でしょうか?もしかすると、鳥のイラストを描いたり、設定をテストしたり、校正をしたり、あるいはこれまで誰も考えなかったような提案をしてくれるかもしれません。どんな形でも構いません。あなたからのご連絡をお待ちしています!

地下室にいなくても大丈夫です。やってみたいことを、ぜひ [email protected] までお知らせください。

そして、いつものように、ご寄付によるサポートもよろしくお願いします。 https://riseup.net/en/donate



[ca] Voldries treballar amb nosaltres?
-------------------------------------------------
Fa molts anys, quan Riseup va nàixer, la idea més estesa del que era un
hacker era la d'algú amagat en un soterrani. Fins i tot llavors, això no
tenia res a veure amb la realitat, però especialment en el cas de Riseup
no era així ni de bon tros. Riseup va ser creat i amb el suport de
persones dels moviments socials amb un ampli ventall de competències, en
molts soterranis.

Hi ha qui té traça per expresar per escrit idees col·lectives o
qüestions tècniques, d'altres fan feines de disseny gràfic, hi també qui
fa proves, i qui redacta documentació. I no ens n'oblidem, de qui
tradueix tot plegat!

Aviat refarem les nostres pàgines d'ajuda, i la vostra col·laboració ens
hi aniria de primera. Parles cap de les llengües en què s'envia aquest
butlletí i t'agradaria ajudar-nos a traduir les pàgines d'ajuda? O
potser has usat serveis de Riseup i has hagut d'aprendre amb patiment
com fer-los funcionar perquè no n'hi havia cap documentació? Potser ets
una persona organitzada i t'agraden les tasques de coordinació? O potser
t'agrada dibuixar pardalets, o provar i revisar configuracions, o tens
suggeriments... Sigui el que sigui, ens agradaria sentir de tu!

Fins i tot si no ets en un soterrani, escriu-nos a [email protected] i
digues-nos què t'agradaria fer, ho esperem amb il·lusió!

I com sempre, pots ajudar-nos amb una donació.
https://riseup.net/en/donate
---
To unsubscribe: All riseup.net users are automatically subscribed
to this list. If you do not want to be on this list, close your
list or close your mail account.
List help: <https://riseup.net/lists>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2025-11-15 14:58:30 | 显示全部楼层
Riseup正在多语种招募志愿者并接受捐赠,邀请有相关技能的人参与合作。

### 核心招募方向
- 翻译支持:会招募信息中涉及的语言,可协助翻译帮助页面。
- 文档与测试:有相关经验或曾因缺乏文档困扰,可参与文档编写、功能测试。
- 协调与创意:擅长组织协调、 graphic设计、绘图、校对或有创新建议,均可参与。

### 参与方式
- 发送邮件至 [email protected],说明想参与的工作。
- 可通过对应语言的捐赠链接提供资金支持(如英文链接:https://riseup.net/en/donate)。

要不要我帮你整理一份**多语言参与方式对照表**,清晰列出各语言的招募核心与捐赠链接?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|tg群|Archiver|小黑屋|邮件屋-邮箱论坛

GMT+8, 2025-11-26 10:44 , Processed in 0.089511 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表